Lake Tanzawa ou (丹沢湖 Tanzawa-ko)

Tanzawa Lake é um lago localizado ao leste do Monte Fuji em Yamakita, Kanagawa  Japão.

Ele foi criado devido à construção da barragem de Miho em 1978. O lago e seus arredores são frequentemente visitados durante a primavera e o outono por conta das cores distintas dessas estações do ano.

Se eu morasse perto teria um lugar perfeito para caminhar e como eu adoro caminhar seria tudo de bom,principalmente olhar essa paisagem e o ar puro das montanhas.

Dependendo da estação e do ângulo da para avistar o topo do monte Fuji.

Este slideshow necessita de JavaScript.

Festa Junina em Kamisu – Divulgando cultura brasileira no Japão.

FESTA JUNINA DA COMUNIDADE DE KAMISU E REGIÃO OU MAIS UMA CONFRATERNIZAÇÃO ENTRE POVOS

Na verdade nesta região já somos poucos brasileiros, então fizemos a nossa festinha junto a todos os estrangeiros e japoneses.  Nossa festa teve pipoca, arroz doce, canjica, espetinho, paçoquinha de amendoim, bolo de milho verde, churrasco, Yakussoba  e  onigiri .

Pois é, convivemos entre Brasileiros, Peruanos Japoneses, Filipinos e ainda alguma pessoas vindo do Siri lanka. Assim pudemos mostrar um pouco dos nossos costumes, os sabores da comida típica e a alegria que contagia a todos ao som sertanejo  e da acanhada dança de quadrilha que na verdade por estarmos tão poucas pessoas não pode ser realizado como deveria.

Este slideshow necessita de JavaScript.

Mas todos ficaram surpresos com o resultado da festa que teve até bingo e foi muito divertido.

CONTEMPLANDO O MAR.

CONTEMPLANDO O MAR NUM FINAL DE TARDE

Ontem no final da tarde resolvi ir até a praia para contemplar o mar, pois apesar de morar pertinho não tenho ido a algum tempo, e la estava ele lindo!.

E caminhar pelo calçadão e contemplar isso tudo é mesmo muito bom, essa praia é bem perto da minha casa, mas nunca tem muita gente, as vezes surfistas, costuma pegar ondas aqui.

Olhar para o mar nos faz sentir tão pequeno e frágil, mas mesmo assim é gratificante olhar o infinito e o céu azul refletido nele e sentir a brisa batendo no rosto.

Os Fortes ventos e tempestade quase todo o Japão, estragos e vitimas.

Os Fortes ventos e tempestade de ontem, em quase todo o Japão, causaram estragos e fizeram vitimas.

Força do vento virou caminhões em Toyama, no oeste do Japão. (Foto: Jiji Press / AFP Photo)

Ontem, alertas foram emitido em quase todo o país por causa da tempestade, apesar da forte ventania acompanhada de chuva, não se caracteriza como um tufão, comum no país entre o verão e o outono. Ontem aqui, passamos o dia tenso, pois fortes ventos e chuva, fez com que trens e shinkansen fossem parados e muitos vôos cancelados.

Fabricas dispensaram todos, para que ficassem em suas casas e não causassem mais transtorno no transito, que desde manha já era complicado, por conta do vento que virou dois caminhões em Toyama tal era a força dos ventos.

Os ventos até 100 km/h na região de Tóquio e mais de 130 km/h na zonas sudoeste e oeste do país e um total de 15.600 lares em seis províncias ficaram sem energia elétrica (Toyama, Shiga, Nara, Tokushima, Shimane e Wakayama). E alerta para moradores costeiros, pois havia previsão de ondas de até 10 metros na costa ocidental e de entre 6 e 8 metros na costa do pacífico.

Em Wakayama; duas pessoas morreram: Um homem morre, por conta de soterramento de um deposito e em Ishikawa, uma idosa de 82 anos bateu a cabeça no chão e morreu, caiu ao ser atingido por uma rajada de vento quando estava empurrando uma bicicleta na rua. Na verdade foram registrados 4 mortos e 442 feridos em todo o país.

E neste momento ainda venta la fora, apesar de que amanheceu com o céu limpinho e um sol maravilhoso, e o bom de morar aqui é que apesar de tudo isso, o Japão sabe lidar com essas coisas e mantém a população sempre bem orientada. Mas esta pode ter sido a pior tempestade dos últimos 50 anos.

fonte das fotos: http://g1.globo.com

foto: reprodução/Internet

foto :Yomiuri NHK

Foto: YURIKO NAKAO/REUTERS

11 de MARÇO,UM ANO DEPOIS DA TRAGÉDIA NO JAPÃO.

 MARÇO: UM ANO DEPOIS DA TRAGÉDIA NO JAPÃO, QUE LEVOU A MORTE, MILHARES DE PESSOA, DEIXANDO MUITOS DESABRIGADOS E ATÉ HOJE MUITOS DESAPARECIDOS.

Neste domingo 11 de março de 2012, faz um ano da tragédia aqui no japão. E apesar de ter vivido essa experiência e ter ficado em abrigo durante 3 noites e 3 dias e mais uma semana na casa de uma amiga  sem saber se voltaria para casa, estou aqui em minha casa e nada mudou, enquanto sei que muitos que estavam mais próximos e foram afetados pela tsunami hoje ainda tem dificuldade pra refazer sua vida, pois perderam não só coisas materiais, mas também entes queridos e  alguns até hoje não se sabe o paradeiro, pois muitos corpos não foram encontrados, tudo aqui mudou depois desta tragédia, ao menos para nós estrangeiros que  na hora,  ainda tínhamos uma opção, voltar para nosso pais  e os japoneses pra onde eles iriam?

E foi isso que me fez entender o porquê da tranqüilidade, o não desespero e calma com que todos se ajudavam, pois sabiam que não  tinham onde ir e que a única coisa  seria  refazer tudo, reconstruir tudo, pois este é o pais deles, a casa deles. E nossa também, pois escolhemos viver aqui apesar de tudo.

Mas as imagens ainda chocam e volta a nossa mente tudo aquilo que vimos na TV e quando vejo aquele mapa do Japão com os indicadores de magnitudes e pontos coloridos, me da um frio na espinha, só de imaginar viver novamente, mas tenho fé, que se algo acontecer por aqui novamente, sei que a única coisa a fazer é nos ajudar e rezar para que Deus nos ajude a passar por algo que talvez não possamos fugir, pois onde estivermos um dia terá um final, e ninguém sabe quando e onde.

Por tudo isso que admiro o povo japonês, que nos ensina a cada dia que o importante é não desistir e não se apavorar diante das dificuldades e como o mar, que depois de um tsunami, acalma e volta tudo ao seu lugar, devemos ter fé, confiar e fazer o melhor que podemos para ajudar aqueles que têm mais dificuldades sempre.

Aqui em nossa cidade Kamisu, faremos um treinamento para o caso de tsunami, a prefeitura distribui panfletos explicativos de como ocorrera o treinamento, e aqui eu coloco para que entendam como vamos proceder durante o treinamento:

 ¨Aviso sobre Treinamento em caso de Tsunami¨  

Informamos a todos que será realizado na cidade de KAMISU,

treinamento em caso de  TSUNAMI.

Após 1 ano do grande terremoto de Higashi Nihon, será realizado um treinamento em toda a cidade de KAMISU, no dia 11/03/2012 ( domingo )

Será acionada a Sirene e Aviso de Tsunami às AM 10:03, pedindo para todas as pessoas se dirigem aos postos de abrigo mais próximos.

É de grande importância a prevenção de cada um se proteger do TSUNAMI o mais rápido possível, E também saber o tempo aproximado até o local do refúgio.

Verificar ao redor da sua moradia, e escolher a melhor rota.

Programa do dia do treinamento:

DIA : 11 /03/2012 ( domingo )

Em caso de cancelamento, será avisado a todos, através do sistema de comunicação da cidade.

Dirigir-se ao abrigo mais próximo a sua residência

Ao todo, são 48 postos de abrigo disponíveis na cidade, verificar o mais próximo.

Itens que devem ser verificados:

1 verifique a rota de fuga

2verifique o tempo gasto até o local do abrigo

3 verifique como e o local do abrigo ( ex: Acesso de entradas e saídas, espaço e se há escadas).

Ao chegar ao abrigo, pede-se a gentileza de preencher uma enquete referente ao treinamento.

Cronograma do acionamento dos alarmes:

 AM: 10:00, será comunicado um aviso de terremoto de escala 6.

AM: 10:03m será emitido um alerta de tsunami e ordem para se dirigir ao abrigos.

Após, será comunicado a todos, a situação do tsunami.

AM:11:00, será emitido um aviso do cancelamento do alerta.

AM:11:05, será emitido um aviso de termino do treinamento.

IMPORTANTE:

No dia do treinamento, pede-se a todos, se dirigirem aos abrigos a PÉ ou de BICICLETA.

 Favor não ir de carro, no intuito de deixar o caminho livre para os veículos de SOCORROS.

 ( EXETO: veículos de deficientes e idosos ).

Qualquer duvida Favor consultar a Prefeitura de Kamisu Tel. 0200-90-1149 em japonês.

No verso do aviso tem mapas com os abrigos próximos nesta região, se alguém tiver interesse posso enviar.

Por aqui sempre foi importante a prevenção por isso sempre desde que chegamos aqui aprendemos, até nas fabricas e de tempos em tempos, Fazemos este treinamentos, contra incêndios e terremotos.

Como fazer compras e visitar Tókio sem carregar sacolas.

  Uma coisa bem interessante é que fazer compras em Tókio , você não precisa ficar tempo todo carregando um monte de sacolas, porque em todas as estações tem os guarda volumes, que são  armários  divididos em compartimento que as pessoas podem guardar objetos temporariamente.  Sãos os  chamados “coin lockers”, que funcionam com a inserção de moedas como pagamento.

Eles  estão  dentro ou nas proximidades das estações, e é um costume muito usados pelos turistas que  guardam seus objetos enquanto passeiam e estes lockers são encontrados até em estações pequenas, que facilitam e muito a vida de quem não quer ficar carregando sacolas enquanto visitam lugares, e o preço variam por tamanho os mais comuns são 300 yenes, para o pequeno, (35×43×57 cm), 400 para o médio,(57×43×57 cm) e 500 para o grande, (117×43×57 cm).

A cobrança é feita por dia, no limite de três dias, depois dos quais um funcionário da estação retira o conteúdo do compartimento e o encaminha para o setor de achados e perdidos.
O procedimento para usar o “coin lockers”, é simples: o usuário coloca o objeto no compartimento vazio, deposita as moedas, fecha a porta, tranca e leva a chave consigo. Algumas chaves não são identificadas com o nome da estação, então é preciso lembrar bem a localização do armário.

Eu achei ótima a ideia pois não gosto nada de carregar sacolas, e quando preciso fazer compras, vou de ônibus ou de trem até a estação de Tokyo e sem me preocupar com transito ou lugar para estacionar.

shibuya

fonte: para pesquisa  http://madeinjapan.uol.com.br